القواعد السلوكية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 行为准则
- "القواعد" في الصينية 规则
- "قواعد السلوك" في الصينية 行为守则
- "المدونة العالمية لقواعد السلوك البيئي" في الصينية 世界环境行为守则 世界环境道德准则
- "مدونة لاهاي لقواعد السلوك" في الصينية 海牙行为守则 防止弹道导弹扩散国际行为守则
- "قواعد السلوك البيئي" في الصينية 环境伦理学 环境道德
- "مدونة قواعد السلوك" في الصينية 行为守则
- "قواعد السلوك في العلوم البيولوجية" في الصينية 生物伦理学
- "مدونة قواعد السلوك للتجارة الدولية في المواد الكيميائية" في الصينية 国际化学品贸易道德守则
- "المدونة الدولية لقواعد السلوك في نقل التكنولوجيا" في الصينية 技术转让国际行为守则
- "ميثاق ريوبامبا لقواعد السلوك" في الصينية 里奥班巴行为守则
- "قواعد السلوك للتفاهم المتعلق بالقواعد والإجراءات التي تحكم تسوية المنازعات" في الصينية 关于解决争端的规则和手续谅解书的行为守则
- "مدونة قواعد السلوك لحماية البيئة" في الصينية 环境保护行为守则
- "مدونة لقواعد سلوك الشرطة" في الصينية 警察行为守则
- "قواعد السلوك للموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين" في الصينية 执法人员行为守则
- "المبادئ التوجيهية لقواعد السلوك للأعمال التجارية والصناعية العالمية" في الصينية 全球商务处理准则
- "المبادئ التوجيهية للتنفيذ الفعال لقواعد السلوك للموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين" في الصينية 有效执行执法人员行为守则的指导方针
- "مدونة قواعد السلوك المتعلقة بوسائط البث الإذاعي" في الصينية 广播媒体行为守则
- "مدونة قواعد السلوك لمحامي الدفاع" في الصينية 辩护律师行为守则
- "مدونة قواعد السلوك لتسوية أزمات الديون السيادية" في الصينية 解决主权债务危机的行为守则
- "مدونة قواعد السلوك الدولية بشأن نقل الأسلحة" في الصينية 军备转让国际行为守则
- "مدونة قواعد السلوك لبحر الصين الجنوبي" في الصينية 南海行为守则
- "مدونة قواعد السلوك لموردي الأمم المتحدة" في الصينية 联合国供应商行为准则
- "مدونة قواعد السلوك لموظفي الأمم المتحدة" في الصينية 联合国工作人员行为守则
أمثلة
- غير أنه من الممكن، في سياق مفاوضات منظمة التجارة العالمية، توقع حالات استثناء من بعض هذه القواعد السلوكية لدعم برامج التنمية، إذا كانت أهدافها واضحة المعالم.
14 然而在世贸组织谈判的框架内仍有可能设想某些规定会被放弃,以支持那些目标明确的发展方案。 - 83- وتركِّز مدونة القواعد السلوكية للنشاط السياحي المأمون الشريف أساساً على تشجيع الأنشطة السياحية مع احترام الحقوق الأساسية مثل الكرامة والأمان وعدم تعرض السياح والسكان المحليين على حد سواء للاستغلال والاتِّجار بالأشخاص.
《安全和尊贵旅游行为守则》的主要侧重点是,鼓励以尊重旅行者和当地居民的尊严、安全及免遭剥削和人口贩运等基本权利的方式,开展旅游活动。 - وبناء عليه، فإن ألمانيا على استعداد للعمل على وضع جملة من القواعد السلوكية تتناول السلوك بين دولة وأخرى في الفضاء الإلكتروني، ولا سيما تدابير بناء الثقة والشفافية والأمن، ليوقع عليها أكبر عدد ممكن من البلدان.
在此背景下,德国准备就一整套涉及网络空间之内国与国的行为规范展开工作,特别包括信任、透明度和安全建设措施,并希望得到尽可能多国家的签署。 - وبناء عليه، فإن ألمانيا على استعداد للعمل على وضع جملة من القواعد السلوكية تنظم سلوك الدول فيما بينها في الفضاء الإلكتروني، ولا سيما تدابير بناء الثقة والشفافية والأمن، ليقوم أكبر عدد ممكن من البلدان بالتوقيع عليها.
在此背景下,德国准备就一整套涉及网络空间内国家对国家行为的行为规范展开工作,特别包括信任、透明度和安全建设措施,并希望得到尽可能多的国家的签署。
كلمات ذات صلة
"القواعد التنظيمية لمركز المسؤولين غير موظفي الأمانة العامة والخبراء القائمين بمهمة وحقوقهم وواجباتهم الأساسية" بالانجليزي, "القواعد التنفيذية" بالانجليزي, "القواعد الجديدة للائتلاف المالي العالمي" بالانجليزي, "القواعد الدنيا النموذجية لحماية الأحداث المجردين من حريتهم" بالانجليزي, "القواعد الدنيا النموذجية لمعاملة السجناء" بالانجليزي, "القواعد القياسية والممارسات الموصى بها" بالانجليزي, "القواعد المؤقتة لإجراءات المطالبات" بالانجليزي, "القواعد المالية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي" بالانجليزي, "القواعد المالية لصناديق التبرعات" بالانجليزي,